
仲夏文學(xué)之夜活動(dòng)舉辦 主辦方供圖
中新網(wǎng)北京6月20日電 (記者 高凱)第29屆北京國(guó)際圖書(shū)博覽會(huì)(BIBF)(“以下簡(jiǎn)稱(chēng)“BIBF”)期間,由中國(guó)圖書(shū)進(jìn)出口(集團(tuán))有限公司(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“中圖公司”)主辦的第一屆“仲夏文學(xué)之夜”活動(dòng)在北京郡王府舉辦。
中圖公司總經(jīng)理林麗穎,中國(guó)作家協(xié)會(huì)外聯(lián)部副主任鄭磊,巴基斯坦駐華大使館文化參贊娜斯琳·法蒂瑪,土耳其文化中心主任庫(kù)爾班,加拿大駐華大使館公共外交處公共外交官員葛寧,中國(guó)作家鐵流、劉震云、趙麗宏、歐陽(yáng)江河、西川、徐則臣、阿乙、薛濤、崔曼麗、程婧波、張之路、趙志明、寶樹(shù)、大風(fēng)刮過(guò)、周于旸、劉建華等,以及包括中華圖書(shū)特殊貢獻(xiàn)獎(jiǎng)獲得者在內(nèi)的近30位海外漢學(xué)家、出版人出席本次活動(dòng)。

仲夏文學(xué)之夜活動(dòng)舉辦 主辦方供圖
林麗穎在致辭中表示,BIBF是世界各國(guó)作家、翻譯家、出版人交流共享的平臺(tái),文學(xué)是溝通不同民族、不同文化的橋梁。在有著400多年悠久歷史的郡王府舉辦本屆“仲夏文學(xué)之夜”,也是想致敬所有通過(guò)書(shū)籍和故事把文化一代代傳下去的作家和翻譯家們。
鄭磊表示,中國(guó)文學(xué)的海外譯介工作,要感謝作家、翻譯家、出版人的默默付出,他們讓中國(guó)文學(xué)跨越層層障礙,給各國(guó)讀者帶來(lái)精彩的中國(guó)文學(xué)故事。未來(lái),中國(guó)作家協(xié)會(huì)與中圖公司將繼續(xù)展開(kāi)密切而高效的合作,為中國(guó)作家搭建對(duì)外展示的窗口以及與海外讀者直接溝通交流的橋梁,以文學(xué)方式講好中國(guó)故事、傳播中國(guó)聲音。
其后,中國(guó)著名詩(shī)人西川、英國(guó)青年漢學(xué)家沈如風(fēng)、土耳其漢學(xué)家吉來(lái)和波蘭漢學(xué)家倪可賢,分別用中文、英文、土耳其文、波蘭文等四種語(yǔ)言進(jìn)行了詩(shī)歌朗誦。(完)
- 2023-06-21《永樂(lè)大典》嘉靖副本原件亮相廣西南寧
- 2023-06-21屈原還是羋平?古人的姓、氏、名、字有多燒腦
- 2023-06-19曲折的歷史,復(fù)雜的人性 ——《農(nóng)耕圖》讀后感
- 2023-06-19蘇軾如何帶學(xué)生






